Уймонская долина.

Горный Алтай. Долины.

Фото: Горских Ольги.

Уймонская степь (долина) — межгорная котловина в Центральном Алтае расположена на территории Усть-Коксинского района Республики Алтай между Теректинским хребтом на севере и Катунским хребтом на юге, на высоте около 1000 метров над уровнем моря. Она протянулась на 40 км вдоль Катуни, ее ширина не больше 15 км. Высота на уровнем моря около 900 м. Населённые пункты — Усть-Кокса, Баштала, Кастахта, Курунда, Теректа, Чендек, Полеводка, Маргала, Черная речка (маральник), Октябрьское, Верхний Уймон, Нижний Уймон, Тихонькая, Мульта, Замульта, Маральник, Гагарка. Уймонская долина является одной из многочисленных достопримечательностей Алтая.

С юга встает самый высотный из алтайских хребтов – Катунский, его ледяные пики возносятся на 3-4 тысячи метров. С севера огораживают долину склоны зеленого Теректинского хребта, а между горами мощно и спокойно катит свои воды царица Алтая, река Катунь. С севера на юг ее пересекают горные реки: Маргала — с левой стороны, Уймон, Окол, Мульта — с правой стороны. С запада из гор в долину врывается прозрачная Кок-су, в переводе означающая «синяя вода». Уймонская и Катандинская степи можно назвать укромным местом: в долину ведет только одна автомобильная дорога – Усть-Коксинский тракт. Он входит с северо-запада через суровый перевал Громотуха, левым берегом Катуни пересекает степи и дальше вьется по речным обрывам до села Тюнгур. В широкой долине от него отбегают дороги к разбросанным между хребтами селам и деревенькам. Всю Уймонскую долину можно объехать за один световой день.

Единого мнения о переводе слова «Уймон» или «Оймон» не существует. По одной версии это слово можно перевести, как «шея коровы», по другой — «коровья кишка». Алтайские сказители переводят слово «Оймон», как «десять моих мудростей». Старожилы села Верхний Уймон считают, что название степи произошло от имени алтайца Уймонки, который когда-то жил в этих местах. В названии Уймонской долины, а так же старейшего русского старообрядческого села Верхнего Уймона скрывается искаженный в русском произношении древний алтайский топоним «Оймон». Нередко для старинных географических названий возможно несколько вариантов перевода. Последний перевод подтверждает, что русские староверы искали Беловодье, легендарную «страну истинной веры», не искаженной патриархом Никоном и его приспешниками, теми путями и в тех местах, о которых узнавали от «калмыков», переселившихся к середине XVII в. в Поволжье. Калмыками же еще в начале XX в. называли алтайцев и западных монголов – джунгар. Так, и Вахрамей (Варфоломей) Семенович Атаманов, проводник Н.К. Рериха в Верх-Уймоне, говоря о Беловодье, указывал: «А пошла весть от калмыков да от монголов. Первоначально они сообщили нашим дедам, которые по старой вере, по благочестию» (Н.К. Рерих. Алтай-Гималаи).

Начиная от каменного века, в солнечной и щедрой степи жили люди, здесь обнаружены многие памятники ушедших эпох: следы палеолитических стоянок, курганы разных периодов, каменные стелы. В 17-м веке, после раскола церкви на Руси, сюда бежали не смирившиеся с новыми порядками крестьяне-старообрядцы из центральных районов страны. Здесь они продолжали жить по своим законам, простым, но суровым: быть твердыми в вере, не лгать, не воровать, не курить, и не употреблять алкоголя, чтить родителей… С тех пор население долины смешанное; алтайцы и русские живут бок о бок, по берегам Катуни соседствуют старинные русские избы и алтайские аилы. Здесь действуют православные и старообрядческие храмы, сохраняются изначальные алтайские священные места.

Основное население Уймонской степи составляли раскольники, 300 лет назад бежавшие от реформ Петра Первого и митрополита Никона, чтобы сохранить свою веру, старорусский быт и уклад. Сначала они ушли за реку Керженец (под Нижним Новгородом), потому их стали называть кержаками; не найдя там спасения, они двинулись далее, в Сибирь и на Алтай. Не возражая против названия «кержаки», они до сих пор говорят о себе: «стариковские мы», что означает «люди стариковской веры».

Уймонскую долину издревне населяли коренные жители из племён тодошей и кыпчагов; русские стали селиться на Алтае с конца XVII века. Сюда направлялись разные потоки переселенцев: спасались от притеснений и непосильного труда беглые крестьяне, приписанные к демидовским заводам и рудникам, а также беженцы из бывших кабинетских земель Кузбасса. «Кабинетских» — потому что земли в Алтайском и Кузнецком округах некогда принадлежали «Кабинету Её Величества Екатерине Второй», отсюда и название. Здесь селились искатели Беловодья — страны счастья и благоденствия. Понимая, что им уже не найти сказочной страны, скитальцы останавливались в долине, основывали заимки, выселки и мелкие деревеньки. Для жителей этих мест основным занятием являлось скотоводство и хлебопашество.

Легенда Уймонской долины
Об Уймонской долине сложено много легенд. Например, про спящего дракона. Говорят, что давным-давно на Алтай из Китая приползло злое чудовище, все пожиравшее на своем пути. И никто не мог убить этого дракона. Много горя пережили из-за него люди. И пожалела их река Катунь. Дождалась она, когда злой дракон, насытившись людской кровью и плотью, приполз перед сном чистой водицы попить, смешала Катунь в водах своих всю ярость и злость, копившиеся много лет. Испило чудовище этой воды и уснуло вечным сном. Так и спит по сей день. А люди в знак благодарности стали строить у берегов Катуни деревни, такие, как Катанак. С тех пор тело дракона поросло мхом и лесом, но люди не забывают. Какое добро сделала для них Катунь. Да и как забудешь, если, выехав за Кайтанак, сразу видишь окаменевшего дракона, голова его лежит в пригоре по дороге на Мараловодку, а конец хвоста – на Гладком белке.

Природа Уймонской долины не может не вызывать восхищения своей сказочной красоте. Горы, окружающие долину, меняются до неузнаваемости в зависимости от погоды, времени суток и даже от того, как падает на них солнечный свет. Катунь всегда выглядит по-разному: мелкие ручьи и речки чаруют своим шумом на перекатах, пихтовые и лиственничные леса, березовые рощи меняют свое убранство в течение года и радуют взор, а вдалеке сияют белки – снеговые вершины горы.

Посередине степь пересекает Катунь. Уймонскую степь часто сравнивают с плодородным оазисом посреди горной тайги. Почва здесь богатая, влаги и солнца достаточно. Окрестные горы высоки и не дают ветрам сдуть плодородный слой почвы. Её и степью то назвать язык не поворачивается, особенно в сравнении с другими алтайскими степями и полупустынями. За посёлком Усть-Кокса, степь заканчивается, и дорога поднимается берегом реки Кокса на перевал Громотуха.

Уймонская долина дает множество возможностей для оздоровления: это благоприятная экологическая обстановка, чистота природной среды, климатические характеристики. Весной солнечного сияния больше, чем в Ялте, Сочи, Давосе и Байрам-Али на юге Туркмении. Климат района имеет резко выраженный континентальный характер, связанный с господством воздушных масс юго-западного направления. Среднемесячная температура зимы -23 градуса, в июле +15 градусов. Среднее количество осадков за год 517 мм. Ветра умеренные, достаточно длинный безморозный период позволяет выращивать не только овощные культуры, но и фруктовые деревья. Климатические условия вполне благоприятствуют проживанию человека, морозная зима переносится относительно легко за счёт отсутствия сильного ветра. Продолжительность солнечного сияния (225 – 230 часов в месяц в летний период)

  1. Действительно» природа Уймонской долины не может не вызывать восхищения своей сказочной красотой!»Большое спасибо за Вашу статью,фотография тоже отличная!

  2. «Уймонская долина дает множество возможностей для оздоровления: это благоприятная экологическая обстановка, чистота природной среды, климатические характеристики.»

  3. Большое спасибо за прекрасную статью о Уймонской долине.

  4. Какой прекрасный вид на Уймонскую долину!

  5. Действительно Уймонскую и Катандинскую степи можно назвать укромным местом: в долину ведет только одна автомобильная дорога – Усть-Коксинский тракт.

  6. Оказывается,что весной в Уймонской долине солнечного сияния больше, чем в Ялте, Сочи, Давосе и Байрам-Али на юге Туркмении.

  7. Это очень интересно,что единого мнения о переводе слова «Уймон» или «Оймон» не существует. По одной версии это слово можно перевести, как «шея коровы», по другой — «коровья кишка».

  8. Этот факт очень интересен,что Алтайские сказители переводят слово «Оймон», как «десять моих мудростей». Старожилы же села Верхний Уймон считают, что название степи произошло от имени алтайца Уймонки, который когда-то жил в этих местах.Спасибо за интересную статью.

  9. Очень понравился рассказ о Уймонской долине и прекрасный пейзаж этой долины ,на фотографии .Большое спасибо.

  10. Поистине уникальное место на Алтае эта Уймонская долина ,которую часто сравнивают с плодородным оазисом посреди горной тайги.Спасибо за очень интересную статью об этой долине.

  11. Оказывается среднемесячная температура зимы в Уймонской долине -23 градуса, в июле +15 градусов. Среднее количество осадков за год 517 мм. Ветра умеренные, достаточно длинный безморозный период позволяет выращивать не только овощные культуры, но и фруктовые деревья.Спасибо за статью.

  12. Статья о Уймонской долине очень понравилась.Большое спасибо.

  13. Очень интересный рассказ о Уймонской долине.Большое спасибо.

  14. Рассказ о Уймонской долине интересный и очень понравился .Большое спасибо.

  15. Интересно было узнать о том,что единого мнения о переводе слова «Уймон» или «Оймон» не существует.Спасибо за интересную статью.

  16. Оказывается Уймонская степь (долина) протянулась на 40 км вдоль Катуни, ее ширина не больше 15 км. Высота на уровнем моря около 900 м. Большое спасибо за информацию.

  17. Оказывается Уймонская и Катандинская степи можно назвать укромным местом: в долину ведет только одна автомобильная дорога – Усть-Коксинский тракт.Спасибо за информацию.

  18. Большое спасибо за увлекательный рассказ о Уймонской долине.

  19. Спасибо за очень интересную статью о Уймонской долине.Прочитал с большим интересом.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>